Valencia, España
El acogimiento de menores en familias ajenas, no es una respuesta solidaria emocional y espontánea que trata de paliar las deficiencias de la familia biológica, sacando, sin más, al niño de su casa;
el acogimiento es una medida de protección que sigue un proceso previsto y regulado por la Administración, en un intento atender a los derechos del menor, de acuerdo con una planificación, que pretende ser rigurosa, eficaz y eficiente y que añade a la sensibilidad que surge cuando vemos un niño abandonado, el conocimiento científico, psicológico y social y la base legal para que se garantice de manera sólida y coherente el cumplimiento de sus derechos. El acogimiento, como recurso de una sociedad comprometida con los derechos del niño, suma a la sensibilidad, conocimiento científico y experiencia profesional. En consecuencia, es necesario que una vez elaborado el recurso, éste se dé a conocer a la comunidad, para que la sociedad conozca que hay “todo un mundo” de niños que carecen del afecto y de los cuidados básicos y para que se reconozcan como familias que pueden ser familias de acogida y ofrecer a esos niños lo que ni el dinero, ni una institución pueden proporcionar: una contexto normalizado, un hogar, afecto y educación, en suma, una familia, mientras la suya se “recompone”, en el caso de que sea posible.
The fostering of minors in strange families is not an emotional and spontaneous response which tries to tackle the deficiencies of the biological family by simply taking the child out of his house.
Foster care is a protective measure which follows a particular procedure which is regulated by the civil service in an attempt of assisting the minor’s rights according to the planning, which is meant to be effective and efficient, rigorous and which pretends to add sensitivity to the feeling we get when we realize a kid has been abandoned; which is also meant to add scientific, social and psychological knowledge as well as the legal foundations to guarantee the solid and coherent fulfillment of his rights. Foster care, as a societal resource which is committed to the child’s rights, is a value in itself to which sensitivity; scientific knowledge and professional experience are added.
Therefore, it is necessary that, once the resource has been elaborated, it is spread and known in the community so that society gets to know that there is “a whole new world” of children who have a lack of attention and proper and basic care; so that they can recognize themselves as families which could be potential foster families who would be able to offer those kids what neither money nor an institution can give: a normalized context, a home, affection and education. They can provide them with a family while, in the meantime, theirs is being built up and is putting itself back together, if possible at all.