En este artículo se reflexiona acerca de la temporalidad humana desde la psicopatologia.
Para ello se establecen analogías entre formas de vivir el tiempo determinadas socialmente y formas anómalas de vivir el tiempo observadas en pacientes: pacientes que viven "prisioneros" del presente y sin referencias espaciales y temporales.
En aquest article es fa una reflexió, des de la psicopatologia, a l 'entorn de la temporalitat humana. Amb aquest objectiu s'hi estableixen analogies entre certes maneres de viure el temps determinades socialment i formes anòmales de viure el temps observades en pacients: pacients que viuen "presoners" del present i sense referències espacials i temporals.
In this essay, there is a reflection, from psychopathology, on human temporality. With this objective, the author establishes some analogies between certain ways of living time, socially determined, and anomalous ways of living time observed in patients: patients - that live as "prisoners" of present and without spatial and time references.
Dans cet article on réfléchie depuis la psychopathologie, de la temporalité humaine. Avec cet objectif des analogies entre certaines facons de vivre le temps déteminées socialement et formes anomales de vivre le temps observées sur des patients sont établies : patients qui vivent " prisonniers " du présent et sans références spatiales et temporelles.