Valencia, España
Víctor Erice, en La Morte Rouge, rememora el tiempo remoto de la infancia, aquel en el que el propio Erice tenía cinco años, inscribiendo en la narración el momento en que dicha infancia se quiebra al ver en el cine la primera película que recuerda: La garra escarlata, de Roy Williams Neill. En ella, descubre con pavor cómo el empuje de la pulsión de muerte puede llevar a que unos hombres maten a otros hombres. Ese hecho provocará cierta introspección acerca de la muerte, vinculada con su amenaza letal cuando la ley jurídica se muestra incapaz de contener la pulsión asesina, a falta igualmente de una ley simbólica que ofrezca un horizonte de sentido allí donde prima el sinsentido.
In La Morte Rouge, Víctor Erice recalls the distant time of childhood, a time when Erice himself was five years old, inscribing in the narrative the moment at which said childhood is shattered when he sees the first film he remembers in the cinema: Roy Williams Neill's The Scarlet Claw. In it, he discovers with dread how the death drive can lead men to kill other men. This fact will provoke a certain introspection about death, linked to its lethal threat when the legal law proves incapable of containing the murderous drive, in the absence of a symbolic law that offers a horizon of meaning where meaninglessness.