El autor plantea que una gran mayoría de psicopatologías son producto de lo que denomina «traumas preconceptuales», que han tenido lugar en la primera infancia —cuando la mente no puede proveerles de significado— y conforman el estado traumatizado de la mente. Considera que es esencial determinar en cada paciente las características específicas del «trauma preconceptual», porque a pesar de que va cambiando de forma a lo largo de la vida, mantiene su significado y nos proporciona una especie de brújula que puede ayudar a orientarnos en la psicopatología del paciente. Para ilustrar estas ideas, presenta material clínico del tratamiento de un hombre que nació con el hombro dislocado.
The author argues that a large majority of psychopathologies are the product of what he calls «preconceptual traumas», which have taken place in early childhood —when the mind cannot provide them with meaning— and form the «traumatized state of mind». He considers it essential to determine in each patient the specific characteristics of "preconceptual trauma", because despite its changing shape throughout life, it keeps its meaning and provides us with a kind of compass that can help guide us in the patient psychopathology. Toillustrate these ideas, he presents clinical material on the treatment of a man who was born with a dislocated shoulder.
L’autor planteja que una gran majoria de psicopatologies són producte del que anomena «traumes preconceptuals», que han tingut lloc en la primera infància —quan la ment no pot proveir-los de significat— i conformen l’«estat traumatitzat de la ment». Considera que és essencial determinar en cada pacient les característiques específiques del «trauma preconceptual», perquè malgrat que va canviant de forma al llarg de la vida, manté el seu significat i ens proporciona una mena de brúixola que ens pot ajudar a orientar-nos en la psicopatologia del pacient. Per il·lustrar aquestes idees, presenta material clínic del tractament d’un home que va néixer amb l’espatlla dislocada.