Vasco Bastos, Filipe Santos
, Diogo Santos Teixeira
La investigación ha demostrado repetidamente que la diversión es un predictor relevante de la adherencia a la actividad física (AF). En consecuencia, una medida adecuada de la diversión es necesaria para el avance adecuado de la investigación de la adherencia a la AF, con la Physical Activity Enjoyment Scale (PACES) cumpliendo comúnmente este papel. Sin embargo, hasta ahora no se ha desarrollado una versión en portugués de la PACES original, lo que limita la investigación sobre el disfrute en este idioma. Como tal, este estudio tuvo como objetivo traducir y validar la primera versión Europea Portuguesa de 18 ítems de la PACES. Un total de 360 participantes (192 hombres), con edades comprendidas entre 19 y 73 años (M = 37.54; SD = 13.76), participaron en este estudio. Se utilizó el análisis factorial confirmatorio para probar las propiedades psicométricas con el software SPSS v. 27.0 y AMOS 23.0. También se realizaron análisis de fiabilidad compuesta, validez convergente, validez concurrente e invarianza de sexo. El modelo demostró un ajuste adecuado para la muestra del estudio. Además, se alcanzaron la fiabilidad compuesta y la validez convergente y concurrente. También se confirmó la invarianza de sexo, asegurando una medición adecuada tanto con varones como con mujeres. El PACES Europeo Portugués de 18 ítems es un instrumento válido, fiable e invariante de sexo para medir la diversión en la AF. Se espera que este cuestionario permita la investigación hacia la adherencia a la AF. Futuros estudios deberán probar las propiedades psicométricas del PACES, particularmente con diferentes muestras y en exploraciones más amplias del constructo de la diversión.
Research has repeatedly demonstrated that enjoyment is a relevant predictor of physical activity (PA) adherence. Accordingly, adequate enjoyment measurement is necessary for the proper advancement of PA adherence research, with the Physical Activity Enjoyment Scale (PACES) commonly fulfilling this role. However, no European Portuguese version of the original PACES has been developed so far, limiting enjoyment research in this language. As such, this study aimed to translate and validate the first 18-item European Portuguese version of the PACES. A total of 360 participants (192 males), with ages ranging from 19 to 73 years old (M = 37.54; SD = 13.76), participated in this study. Confirmatory factor analysis was used to test the psychometric properties with the SPSS v. 27.0 and AMOS 23.0 software. Composite reliability, convergent and concurrent validity, and sex invariance analyses were also conducted. The model demonstrated an adequate fit adjustment for the study’s sample. Additionally, composite reliability and both convergent and concurrent validity were achieved. Sex invariance was also confirmed, assuring adequate measurement with both males and females. The 18-item European Portuguese PACES is a valid, reliable, and sex-invariant instrument to measure enjoyment in PA. It is expected that this questionnaire will enable research towards PA adherence. Future studies should further test the psychometric properties of the PACES, particularly with different samples and in more comprehensive explorations of the enjoyment construct.
A investigação científica tem demonstrado repetidamente que o divertimento é um preditor relevante da adesão à atividade física (AF). Assim, uma medida adequada do divertimento é necessária para o avanço da investigação sobre a adesão à AF, com a Physical Activity Enjoyment Scale (PACES) a desempenhar comummente esta função. No entanto, até à data, não foi desenvolvida uma versão Europeia-Portuguesa do PACES original, o que limita a investigação do divertimento nesta língua. Por conseguinte, este estudo teve como objetivo traduzir e validar a primeira versão Europeia-Portuguesa de 18 itens do PACES. Um total de 360 participantes (192 do sexo masculino), com idades compreendidas entre os 19 e os 73 anos (M = 37,54; DP = 13,76), participaram neste estudo. A análise fatorial confirmatória foi utilizada para testar as propriedades psicométricas com o software SPSS v. 27.0 e AMOS 23.0. Foram também efetuadas análises de fiabilidade compósita, validade convergente, validade concorrente e invariância entre sexos. O modelo demonstrou um ajuste adequado para a amostra em estudo. Adicionalmente, foi atingida a fiabilidade compósita e a validade convergente e concorrente. A invariância entre sexos também foi confirmada, assegurando uma medição adequada tanto para o sexo masculino como para o feminino. O PACES Europeu-Português de 18 itens é um instrumento válido, fiável e invariante em relação ao sexo na medição do divertimento na AF. Espera-se que este questionário potencie a investigação sobre a adesão à AF. Estudos futuros deverão expandir a testagem das propriedades psicométricas do PACES, nomeadamente com diferentes amostras e em explorações mais amplas do constructo do divertimento.