El paralaje es el desplazamiento aparente de un objeto cuando se cambia el punto de vista. ¿Qué tal cambiar el ángulo de observación de la supervisión? ¿Qué tal pensar acerca de cómo la supervisión es una parte ineludible de la formación psicoanalítica, es decir, de la creación de un psicoanalista? ¿Será que solo alguien con la envergadura y experiencia de un Breuer o un Winnicott podría hacer una verdadera s upervisión? Veámoslo.
Parallax is the apparent displacement of an object when the point of view changes. How about changing the supervision's angle of observation? How about considering supervision as an unavoidable part of the psychoanalytic training, i.e., of the creation of a psychoanalyst? Would only someone with the significance and experience of a Breuer or a Winnicott be able to do real supervision? Let us take a look at it.
La parallaxe est le déplacement apparent d’un objet lorsqu’on change de point de vue. Et si l’on changeait l’angle d’observation de la supervision ? Et si l’on réfléchissait au fait que la supervision est un élément incontournable de la formation psychanalytique, c’est-à-dire, de la création d’un psychanalyste ? Se pourrait-il que seul quelqu’un ayant l’envergure et l’expérience d’un Breuer ou d’un Winnicott puisse faire de la vraie supervision ? C’est ce que nous allons voir dans cet article.
Paralaxe é o deslocamento aparente de um objeto quando se muda o ponto de vista. Que tal mudar o ângulo de observação da supervisão? Que tal pensar sobre a forma como a supervisão é parte ineludível de uma formação psicanalítica, isto é, da criação de um psicanalista? Será que só alguém com a envergadura e a experiência de um Breuer ou um Winnicott poderiam fazer uma supervisão de verdade? Vamos ver.