Ramón Echevarría
En este articulo se pretende caracterizar el psicoanálisis como tradición psicoterapéutica.
En primer lugar, las psicoterapias de esta tradición se caracterizan por una manera de escuchar y observar a los pacientes, que es también una manera de relacionarse con ellos. En segundo lugar, se caracterizan por una manera de comprender: ofrecen una comprensión con características diferentes de la de otras tradiciones. Así, la comprensión psicoanalítica utiliza la hipótesis de procesos psíquicos inconscientes (inconsciente dinámico y personal) y atiende a la dialéctica transferencia-contratransferencia, etc. Por último, utilizando los trabajos de Frank sobre los factores terapéuticos comunes, se describen la relación terapéutica, la comprensión y el encuadre psicoanalíticos como factores terapéuticos de las psicoterapias psicoanalíticas, como una manera de ayudar al paciente.
Par cet article, je me propose de definir la psychanalyse dans la tradition psychothérapeutique. Les psychothérapies de cette tradition se caractérisent tout d'abord par une façon d'écouter et d'observer les patients, ce qui constitue également un moyen de créer un contact avec eux. Elles se caractérisent ensuite par une façon de comprendre: elles permettent une compréhension dont les caractéristiques sont différentes de celles des autres traditions. Ainsi, la compréhension psychanalytique utilise l'hypothèse des processus psychiques inconscients (inconscient dynamique et personnel) et tient compte de la dialectique transfertlcontre-transfert, etc. Enfin, grâce aux travaux de Frank sur les facteurs thérapeutiques communs, la relation thérapeutique, la compréhension et le cadre psychanalytique sont décrits comme facteurs thérapeutiques des psychothérapies psychanalytiques: comme un moyen d'aider le patient.
In this article, my objective is to characterise psychoanalysis as a psychotherapeutic tradition. Firstly, psychotherapies within this tradition are characterised by a way of listening to and observing patients, which is also a way of getting in touch with them. Secondly, they are also characterised by a way of understanding: they offer some comprehension with different characteristics from that in other traditions. Thus, psychoanalytic comprehension uses the hypothesis of unconscious psychic processes (dynamic and personal unconscious) and sees to the transference-countertransference dichotomy, etc. Finally, using studies by Frank on common therapeutic factors, the therapeutic relationship, psychoanalytic comprehension and approach are described as therapeutic factors belonging to psychoanalytic psychotherapies: as a way of helping the patient.
En aquest article em proposo caracteritzar la psicoanálisi com a tradició psicoterapéutica. En primer lloc, les psicoteràpies d’aquesta tradició es caracteritzen per una manera d’escoltar i obsevar el/la pacient, que és també una manera de rela cionar-se amb ells. En segon lloc, es caracteritzen per una manera de comprendre: ofereixen una comprensió amb característiques diferents de la d’altres tradicions. Ai- xí, la comprensió psicoanalítica utilitza la hipótesi de processos psíquics inconscients (inconscient dinámic i personal) i atén la dialéctica transferència-contratransferèn cia, etc. Per últim, utilitzant ela treballs de Frank sobre ets factors terapéutics comuns, es descriuen la relació terapèutica, la comprensió i l’enquadrament psicoanalítica com a factors terapèutics de les psicoteràpies psicoanalítiques: com una manera d’ajudar el pacient.