Pedro Ortiz Cabanillas
Proponemos, basándonos en la concepción de que cada individuo humano es una personalidad, que el estrés debe ser considerado también como un proceso informacional creado por condiciones naturales externas a la sociedad e internas -fundamentalmente económicas- de la misma. Dentro de esta concepción, no hay interacción mecánica entre el ambiente y un organismo, sino una doble determinación entre la sociedad y las personas; de tal modo que las contradicciones entre naturaleza y sociedad son las que determinan situaciones igualmente contradictorias dentro del individuo que modifican, en ciertos casos patológicamente, la estructura de la actividad personal. Tales cambios tienen que empezar por su nivel consciente, y pasando por los niveles psíquico inconsciente, funcional, metabólico pueden alcanzar en algún caso el nivel de la expresión genética de las células de algún componente, sistema, órgano funcional o tejido de la persona.
We propose, in base of the conception of the fact that each human individual is a personality, that the stress must be considered also as a informational process created by natural external conditions to the society and internals, fundamentally economics of the same. Within this conception, there is no mechanical interaction between the environment and a organism, but a double determination between society and the persons. In such a way that the contradictions between the nature and the into society, and the contradictions the interior of these, they are those which determine equally contradictory situations within individual that they modify, in certain cases pathologically, the structure of the personal activity. Such changes must begin by their conscious levels, and go through the unconscious psychic levels, functional, metabolic can reach in some case the level of the genetic expression of the cells of some component, organ functional system or flesh of the person.