Brasil
The objective is to analyze the urban experiences of women sex professionals working in the streets around the following axes: 1. commercialization of sex in the urban landscape, modes of use of the city and boundaries established by women; 2. experiences and affections lived in daily life; 3. work in the street - the urban space as an element of vulnerability and/or power. We are interested in approaching the experiences of work in the streets, from the perspective of gender and investigate the emergence of agencies that problematize the dynamics of subjecting women to hegemonic social constructions on the commercialization of sex. For this, we used the categories recommended by urban ethnography: piece, spot, path and circuit. It is considered that the diversity of practices of commercialization of sex and the vulnerabilities that emerge from the activity that occurs on the streets are fundamental elements of the city-gender relationship.
Objetiva-se analisar as experiências urbanas de mulheres profissionais do sexo que trabalham nas ruas em torno dos seguintes eixos: 1. Comercialização do sexo na paisagem urbana, modos de uso da cidade e fronteiras estabelecidas pelas mulheres; 2. Experiências e afetos vividos no cotidiano; 3. Trabalho na rua – o espaço urbano como elemento de vulnerabilização e/ou de potência. Interessa-nos aproximar das experiências de trabalho nas ruas, a partir da perspectiva de gênero e investigar a emergência de agenciamentos que problematizam as dinâmicas de assujeitamento das mulheres às construções sociais hegemônicas sobre a comercialização do sexo. Para tanto, utilizou-se as categorias preconizadas pela etnografia urbana: pedaço, mancha, trajeto e circuito. Considera-se que a diversidade de práticas de comercialização do sexo e as vulnerabilidades que emergem da atividade que ocorre nas ruas são elementos fundamentais da relação cidade-gênero.