Los alumnos y alumnas bilingües o multilingües mejoran su aprendizaje de otras lenguas cuando se les permite acceder a todos sus repertorios lingüísticos en vez de restringirse a prácticas y enfoques instruccionales monolingües, tomando gran importancia la comprensión oral. La comprensión oral requiere una didáctica específica y una práctica sistemática para desarrollarse en lengua extranjera, para ello es necesario tener flexibilidad a la hora de utilizar su repertorio lingüístico.
Bilingual or multilingual students improve their learning of other languages when they are allowed to access all their linguistic repertoires instead of being restricted to monolingual instructional practices and approaches, with oral comprehension taking great importance. Oral comprehension requires a specific didactic and a systematic practice to develop in a foreign language, for this it is necessary to have flexibility when using your linguistic repertoire.