Objectivo: comprender cómo madres con cáncer se comunican sobre su enfermedad con sus hijos. Método: diseño cualitativo. Diez madres participaron de una entrevista semi-estructurada sobre sus experiencias de revelación de la enfermedad a sus hijos pequeños. Las entrevistas fueron grabadas en audio y transcritas. Resultados: dos temas principales fueron identificados, y el segundo tema contiene tres sub-temas: 1) el cáncer fue revelado a los niños; 2) el cáncer no fue revelado a los niños; 2.1 no reveló al niño y no hay la intención de hacerlo; 2.2 no reveló al niño pero hay planos de hacerlo en el futuro; y 2.3 reveló al niño pero cree que él sabe sobre la enfermedad. Las madres que lograron mantener un diálogo sincero con sus niños fuerte cercanía afectiva con sus hijos. Conclusiones: Los hallazgos pueden ser útiles para comprender y planear estrategias de comunicación que favorezcan el vínculo madre-hijo y que contribuyan de manera positiva al tratamiento de las madres con cáncer.
Objective: Understand how mothers with cancer communicate about the disease with their children. Method: We used qualitative methods. Ten mothers participated in a semi-structured interview about their experiences of disclosing the disease to their young children. The interviews were audio recorded and transcribed. Results: Two main themes emerged, including three sub-themes for the second theme: 1) The cancer was disclosed to the children; 2) The cancer was not disclosed to the children; 2.1 Did not tell her child and has no intention to do so; 2.2 Did not tell her child but plans to do so in the future; and 2.3 Did not tell her child but believes her child knows about the disease. Mothers who succeed in maintain a sincere dialogue with their children show a strong affective closeness with their children. Conclusions: The findings may be useful for understanding and planning communication strategies that favor the mother-child bond and that positively contribute to the treatment of mothers with cancer.