A exclusión e as toxicomanías, posúen un carácter multidimensional que afecta á autonomía das persoas e levándoas gradualmente a situacións de indefensión. A abordaxe integral debe contemplar unha segmentación dos dispositivos en función dos procesos de exclusión, facilitando nun mesmo espazo a atención das necesidades que a persoa manifesta segundo o estado en que se encontra.
Exclusion and drug addiction, have a multidimensional character that affecting the autonomy of individuals and gradually leading to situations of helplessness. The approach should include a segmentation of the devices according to the processes of exclusion, in the same space to facilitate the needs that the person indicates in the stage where it is.