Elsa Duña Llamosas
El recién nacido encontrará a unos adultos habitados por su propia historia (consciente e inconsciente). La parte de historia que no ha accedido a la "represión-simbolización-representación en palabra", al permanecer desligada, transitará en el vínculo entre padres e hijos a través de actos, silencios, dobles mensajes ... El material psíquico desligado creará en el bebé una extraña vivencia de "algo percibido y no nombrado" que le confundirá y le hará dudar de su capacidad perceptiva. La necesidad infantil de ser amado y de amar llevará al niño a identificarse con las figuras afectivamente importantes para él, incluso en identificaciones adhesivas y alienantes con lo familiarmente autorizado a ser dicho, o con lo que exige ser silenciado. Lo "no dicho" y/o "no pensado" permanecerá como material psíquico no reprimido, dando lugar a modos de vida "parciales", no atravesados por la castración y renuncia a la omnipotencia infantil. Aspectos trasgresores y generadores de culpa persecutoria, por la que el sujeto deberá pagar en su vida personal, familiar, profesional, educativa y/o social.
The newborn infant will encounter certain adults inhabited by their own history (conscious and unconscious ). The part of history that has not acceded to "repression-symbolization-word-presentation", as it remains unbound, will circulate within the link between parent and child through acts, silences, double messages, and so on. The unbound psychic material will create within the infanta strange experience of "something perceived but unnamed", which will confuse it and cause it to doubt its perceptive capacity. The child's need to be loved and to love will lead the infant to identify with figures with affective significance for it, including in adhesive and alienating identifications with that which is familially permitted to be said, or with that which demands to be silenced. The "unsaid" and/or "unthought" will remain as unrepressed psychic material, giving rise to "partial" modes of living, not crossed by castration and the renouncement of infantile omnipotence. These are transgressive and persecutory guilt-generating aspects, for which the individual must pay in his or her personal, family, professional, educational and/or sociallife.
Le nouveau-né trouvera des adultes habités par leur propre histoire (consciente et inconsciente). La part de l'histoire qui n' a pas accédé a u "refoulement- symbolisation- représentation en mot", demeurera déliée et parcourra le lien parents-enfant a u travers d'actes, silences et doubles messages. Le matériel psychique délié créera chez le bébé un vécu étrange sur quelque chose de perc;u et non nommé qui le confondra et lui fera do u ter de sa propre capacité a percevoir. Le besoin infantil e d ' aimer et d 'etre aimé poussera l'enfant a s'identifier avec les figures affectivement importantes pour lui, meme dans des identifications adhésives et aliénantes avec ce qui dans la famille est autorisé a etre dit ou avec ce qui exige d'etre tu. Ce qui est "non dit" et/ou "non pensé" demeurera comme un matériel psychique non refoulé, donnant lieu a des modes de vie "partiels", non traversés par la castration et le renoncement a la toute-puisssance infantile. Aspects générateurs de culpabilité persécutrice, a cause de laquelle le sujet devra payer dans sa vie personnelle, familiale, professionnelle, éducative et/ou sociale.