R. García López, Emilio Perea-Milla López, J. Romero González, Francisco Rivas Ruiz, C. Ruiz García, Eugenia Oviedo Joekes, Mariano de las Mulas Béjar
Introducción. El instrumento de medida habitualmente utilizado para valorar la gravedad clínica del síndrome de Tourette es la Yale Global Tics Severity Scale (YGTSS), originariamente escrita en inglés, y no existe una versión validada en español que permita su aplicación directa a los pacientes hispanohablantes. Objetivo. Analizar las propiedades psicométricas de la versión de la YGTSS, traducida al español, y su sensibilidad para medir cambios, como instrumento para cuantificar la evolución en pacientes con síndrome de Tourette. Pacientes y métodos. El análisis versa sobre la validez del concepto (análisis factorial de componentes principales), consistencia interna (alfa de Cronbach), fiabilidad intraobservadores (coeficiente de correlación intraclase) y sensibilidad al cambio (test de rangos de Wilcoxon). Resultados. El análisis factorial confirmó la existencia de dos dimensiones en la escala, que explican el 76,3% de la variabilidad. La consistencia interna fue de 0,997 para la dimensión tics motores, y de 0,996 para la dimensión tics fónicos. La fiabilidad intraobservadores fue igual o superior a 0,95, tanto en los 10 ítems referidos a los tics (motores y fónicos) como en el ítem de discapacidad. En las puntuaciones globales de tics motores, tics fónicos y discapacidad, hubo diferencias estadísticamente significativas entre la media de puntuación entre la primera entrevista (entrada en el estudio) y la segunda entrevista (a los 15 días de tratamiento). Conclusiones. La adaptación efectuada al español de la YGTSS cumple adecuadamente las tres propiedades psicométricas en nuestra población de estudio. La validez y fiabilidad es mayor en las dimensiones de tics motores y fónicos que en la discapacidad.