Eduardo Montalvo, Lourdes Velilla Puertolas, Ana Isabel Carnero Tijero
Con el presente articulo se ha tratado de dar a conocer como la configuración de un sistema publico de servicios sociales, ha hecho que la presencia del abogado en los centros de servicios sociales adquiera un papel importante en cuanto a sus funciones, y ello dada la necesidad cada vez mayor de prestar apoyo jurídico que requiere el funcionamiento del centro y sus programas, tal es el asesoramiento legal tanto a la dirección y los profesionales de servicios sociales, como la atención individual a la población en cuanto que precisen de orientación jurídica para que el trabajador social pueda planificar la intervención social, sin perjuicio de otras intervenciones que en los últimos años se han puesto en marcha en el ámbito de algunos servicios sociales generales como son en los proyectos de mediación familiar
This paper aims to make known how a public welfare system configuration has made that the lawyer presence at welfare centers acquires a major role within his/her functions. The increasing need for a judicial advice to the welfare services management and staff in the center functioning and its programs, and individual assistance to people when they need judicial advice to allow the social worker to plan social intervention, not withstanding any other in progress in the general welfare services environment in the near past, as family mediation projects