El Inventario de Experiencias en Duelo (IED) fue usado para evaluar las reacciones del duelo de 47 viudas de policías que fallecieron en servicio en Colombia; 20 residen en Bogotá, 14 en Medellín y 13 en Quibdó. Se comparó la intensidad de las reacciones entre las viudas que residen en cada una de estas ciudades y se encontraron diferencias significativas en las Escalas de Enfado/Hostilidad, Somatización, Alteraciones del Sueño, Pérdida de Energía y Pérdida de Apetito del IED. De igual forma, no se encontraron diferencias significativas en la intensidad de las reacciones del duelo en las mujeres que perdieron a su pareja por homicidio, accidente, muerte natural repentina o suicidio. Se destaca la tendencia de la muestra a confirmar con mayor frecuencia respuestas inusuales, así como a no responder en una dirección que sea aceptada socialmente. En resumen, se halló que la mayor parte de los síntomas del duelo evaluados por el IED se experimentan con gran intensidad indicando la presencia de un duelo agudo que puede complicarse en cualquier momento.
The Grief Experience Inventory (GEI) was used to assess bereavement reactions in 47 Colombian widows of police officers: 20 of them live in Bogotá, 14 in Medellín and 13 in Quibdo. Intensities of bereavement reactions were compared among the widows that live in each city and were found significant differences in the Scales of Anger (AH), Somatization (Som), Sleep Disturbance (SD), Loss of Vigor (SVI), and Loss of Appetite (SAP). There were no differences in bereavement intensities between those widows who lost their couple by homicide, accident, sudden natural death or suicide. The sample confirm with more frequency unusual answers and they don¿t try to respond in a way that is socially accepted. In summary, the symptoms of grief, evaluated by GEI, are experienced with great intensity indicating the presence of acute bereavement that can get complicated in any moment.