Una situación de urgencia en CMPP. El “dejarse ir” del cuidador permite, cuando lo necesita, acoger el evento allí donde se produce para convertirlo en un momento clínico actuado que se inscribe en el recorrido de atención psicológica dentro de un proyecto de simbolización. Eso pasa por el evento convertido en escenografía témporo-espacial, verdadera mediación en el seguimiento de poblaciones de niños y familias que presentan desorganizaciones identitarias obstaculizadas por la latencia
Una situació d’urgència en un CMPP. El “deixar-se anar” del cuidador permet, quan cal, acollir l’esdeveniment allà on es produeix i transformar-lo en un moment clínic actuat que s’inscriu en el recorregut d’atenció psicològica dins d’un projecte de simbolització. Això passa per l’esdeveniment convertit en escenografia temporal i espacial, una veritable mediació en el seguiment de poblacions d’infants i famílies que presenten desorganitzacions identitàries obstaculitzades per la latència.
An emergency at CMPP. The caregiver's “letting go” allows them, when necessary, to embrace the occurrence where it happens and turn it into an acted clinical moment that becomes part of the psychological care process within a symbolization project. This involves the occurrence becoming a temporal-spatial setting, a true mediation in the monitoring of populations of children and families who present identity disorganizations hindered by latency.