Jorge Emiro Restrepo Carvajal, Sergio Andrés Acosta Tobón
El trastorno de conducta grave es un notable problema social y de salud mental en población infantil y adolescente. Aquí se presentan los resultados de una investigación cuantitativa de nivel descriptivo, que tuvo como objetivo general realizar una caracterización de la agresividad en un grupo de adolescentes con este tipo de trastorno. El estudio se desarrolló con jóvenes de un centro de internamiento preventivo que se encontraban en proceso de judicialización, aún no sancionados, pero privados de la libertad. Se seleccionaron por conveniencia 115 hombres, a los que se les aplicaron cinco instrumentos de medición: el Inventario de Motivos para la Agresión, el Inventario de Situaciones y Comportamientos Agresivos, el Cuestionario de Agresión de Buss-Perry, el Cuestionario de Agresividad Proactiva y Reactiva, y la Escala de Agresividad Apetitiva. El principal motivo para la agresión era conseguir algo que querían, eran agresivos sin que hubiese algún motivo, expresaban frecuentemente su ira, amenazaban a personas conocidas, se enojaban cuando tenían desacuerdos, creían que los demás se burlaban de ellos a sus espaldas, se sentían bien después de agredir física o verbalmente a alguien, portaban armas para usarlas en peleas y consideraban que pelear era lo único que querían hacer en la vida.
Severe conduct disorder is a notable social and mental health problem in child and adolescent population. Here we present the results of a descriptive quantitative research with the general objective of characterizing aggressiveness in a group of adolescents with this type of disorder. The study was carried out with young people from a preventive detention center who were in the process of judicialization, not yet sanctioned, but deprived of their liberty. A total of 115 males were selected by convenience and five measurement instruments were applied: the Motives for Aggression Inventory, the Aggressive Situations and Behavior Inventory, the Buss-Perry Aggression Questionnaire, the Proactive and Reactive Aggressiveness Questionnaire, and the Appetitive Aggressiveness Scale. The main motive for aggression was to get something they wanted, they were aggressive for no reason, they frequently expressed anger, threatened people they knew, got angry when they had disagreements, believed that others made fun of them behind their backs, felt good after physically or verbally assaulting someone, carried weapons to use in fights, and considered that fighting was the only thing they wanted to do in life.
O transtorno grave de conduta é um notável problema social e de saúde mental na população infantil e adolescente. Apresentamos aqui os resultados de um estudo descritivo de pesquisa quantitativa cujo objetivo geral era caracterizar a agressividade em um grupo de adolescentes com este tipo de desordem. O estudo foi realizado com jovens de um centro de detenção preventiva que estavam no processo de serem processados, ainda não sancionados, mas privados de liberdade. Um total de 115 homens foram selecionados por conveniência e cinco instrumentos de medição foram administrados: o Inventário de Motivos de Agressão, o Inventário de Situações Agressivas e Comportamentos, o Questionário de Agressão Buss-Perry, o Questionário de Agressividade Proativa e Reativa, e a Escala de Agressividade Competitiva. O motivo principal da agressão era conseguir algo que eles queriam, eram agressivos sem motivo, freqüentemente expressavam raiva, ameaçavam pessoas que conheciam, zangavam-se quando tinham desentendimentos, acreditavam que outros zombavam deles pelas costas, se sentiam bem depois de agredir fisicamente ou verbalmente alguém, carregavam armas para usar em brigas e consideravam que lutar era a única coisa que eles queriam fazer na vida.