La llegada de la globalización ha logrado difundirse alrededor del mundo rebasando las barreras culturales e instaurando nuevos imperativos que en definitiva incidieron sobre la construcción subjetiva del sujeto. La era contemporánea supone un funcionamiento en base a un nuevo ideal monitoreado por el mercado, que sugiere modalidades de goce sujetas a la compulsión por el consumo del objeto, lo cual implica, que los síntomas emergentes de un panorama a merced de la eficacia productiva reflejan sin duda el impacto de una política que ha dejado marcas plasmadas sobre la subjetividad de la sociedad en general, sin embargo, la adolescencia se sitúa como una de las poblaciones más afectadas por los efectos de la globalización en la medida en que queda expuesta a una diversidad de inducciones, sugestiones y mensajes del mercado que hacen que el adolescente pierda su condición de sujeto para convertirse en un títere del consumo.
The arrival of globalization has spread around the world, overcoming cultural barriers and establishing new imperatives that ultimately affected the subjective construction of the subject. The contemporary era is an operation based on a new ideal monitored by the market, which suggests modes of enjoyment subject to compulsion for the consumption of the object, which implies that the emerging symptoms of a panorama at the mercy of productive efficiency reflect without doubt the impact of a policy that has left marks on the subjectivity of society in general, however, adolescence is one of the populations most affected by the effects of globalization to the extent that it is exposed to a diversity of inductions, suggestions and market messages that cause the adolescent to lose his condition as a subject to become a puppet of consumption.