Jorge García Fernández
Poderiamos establecer como comezo dunha intervención clínica o momento no que unha persoa con malestar realiza a elección do seu axente de curación. Os diferentes profesionais e lugares de sanación son realidades universais que non están exentas de constante transformación. Co tempo, a lexitimación dos expertos en reparar a saúde desprazouse, do mesmo xeito que outras moitas profesións, desde a comunidade e os gremios a institucións formativas oficiais validadas polo Estado. Con todo, o avance (ou invasión) destas formas de coñecemento e curación de orixe académica foi lento e desigual sobre diferentes espazos xeográficos e estratos sociais e, por iso, coexistiron con diferentes tipos de curandeiros ben lexitimados pola propia cultura e con especialidades concretas e técnicas moi diversas. Co terreo conquistado e o inimigo derrotado, xorde a oportunidade de recuperar as súas armas e empregar procedementos psicosanadores vinculados ao medio cultural.
We could establish as the beginning of a clinical intervention the moment when a person experiencing discomfort chooses their healing agent. The different professionals and healing places are universal realities in constant transformation. Over time, the legitimation of health repair experts has moved, like many other professions, from the community and guilds to official training institutions validated by the State. However, the advance (or invasion) of these forms of knowledge and healing of academic origin has been slow and uneven over different geographical areas and social strata and therefore they have coexisted with different types of curators well legitimized by their own culture and with different specialties and very diverse techniques. With the terrain conquered and the enemy defeated, the opportunity arises to recover their weapons and use psycho-healing procedures linked to the cultural environment.