Miquel Alabèrnia Segura, Danielle Mullins, Anna Carulla Flix, Guillem Feixas Viaplana
Antecedentes/objetivos: El presente estudio tiene como objetivo adaptar y validar la Escala de Autoevaluación de la Metacognición (MSAS) para población de habla hispana.Empleando un enfoque modular de la metacognición, esta investigación se centra en analizar subfunciones específicas de la metacognición, como la auto-monitorización, laautoevaluación y la selección de estrategias. Método: Una muestra de 138 individuos de habla hispana participó en el estudio, que incluyó tanto la traducción del MSAS, como la realización de pruebas de fiabilidad y validez. Resultados: Los resultados del análisis factorial confirmatorio apoyan la estructura original del MSAS, que incluye de cuatro factores: autorreflexión, distancia Crítica, dominio de Estrategias de Afrontamiento y comprensión de la mente del otro. Además, se estableció la validez convergente del MSAScon la Escala de Alexitimia de Toronto (TAS-20), demostrando una fuerte correlación negativa entre ambos instrumentos. Conclusiones: Esta adaptación y validación de la versión en español del MSAS aportó resultados satisfactorios. El instrumento esta ahora disponible para planificar intervenciones psicoterapéuticas e investigar el papel de los procesos metacognitivos en el bienestar psicológico.
The study aimed to adapt and validate the Metacognition Self-Assessment Scale (MSAS) for Spanish-speaking populations. Metacognition, a multi-dimensional construct, holds a crucial role in understanding diverse psychological disorders and cognitive processes. Employing a modular approach to metacognition, the investigation focuses on specific sub-functions of metacognition such as self-monitoring, self-evaluation, and strategy selection. A sample of 138 Spanish-speaking individuals partook in the study, which encompassed the translation of the MSAS and the execution of reliability and validity tests. The results from confirmatory factor analysis support the original four-factor structure of the MSAS, including Self-Reflectivity, Critical Distance, Understanding Other Minds, and Mastery. Additionally, the study established convergent validity of the MSAS with the Toronto Alexithymia Scale (TAS-20), demonstrating a strong negative correlation between the two instruments. This adaption and validation of the Spanish version of the MSAS provides with a valuable instrument ready for clinical and investigative purposes. This contribution set the stage for future research on the role of metacognitive processes in psychological well-being, mental health, and in the psychotherapeutic process